Back To Poesía

El martillo – Adelaide Ivánova

$11,000.00

Fecha: verano de 2020
Colección: Poesía
Traducción: Diana Klinger
Edición y revisión: Bruna Stamato, Lucía Tennina, Michelly Aragão y Rafaela Vasconcellos
Páginas: 128
Medidas: 20 x 14 cm
ISBN: 978-987-47671-1-0
Arte de tapa: Clara Nogueira (ilustración textil) Diseño: Angie Pinto y Ana Uranga

Para compras con retiro en Palermo (CABA):
escribir a mandacarueditorial@gmail.com

Charla sobre el libro “el martillo” con la poeta Adelaide Ivánova
Comprar en Mercado Libre

SKU: 978-987-47671-1-0 Tags: , ,

“¿Cómo volver a abrir la boca después de haber quedado muda? Ser víctima es no poder gritar. Pero aun después, ¿cómo acusar el abuso en una lengua fálica?
¿Cómo volver a decir? ¿Cómo volver a desear?
Decir desear. Desear decir.
Paladear una lengua nueva.

Sólo la poesía puede decir su deseo por fuera del lenguaje.
Este libro libre escribe a martillazos. Contra la burocracia lingüística que nos desposee del goce, de la experiencia. Contra el testimonio, el informe científico, el interrogatorio policial, contra el señor ministro y sus testículos tóxicos. Porque una boca es una vulva. Porque poesía es una lengua que lame lento todo el dolor, todo el deseo. Este libro abre la boca, mueve la lengua: para golpear gritar chupar cantar.”

(Gabriela Bejerman)

*******

_____________________________________________________________________________________________________________

“La poeta afila el cuchillo con su propia lengua, pues no hay más tiempo para medias palabras o medias confesiones. Es hora de soltar el verbo y el goce de decir lo que tiene que ser dicho de la manera que tiene que ser dicho, o cómo el estupro es estupro, cogida es cogida y la literatura es sentir en la piel el peso de las palabras.”

(Carol Almeida en el postfacio del libro).

*******

_____________________________________________________________________________________________________________

Sobre la autora

Adelaide Ivánova es una periodista y activista brasileña que nació en Recife (Pernambuco) en 1982 y, desde 2011, vive en Berlín, donde se gana el pan como niñera y moza. Es editora del zine de poesía radical ¡MAIS NORDESTE, POR FAVOR! Publicó los libros autotomy (…) (São Paulo: Pingado-Prés, 2014) y erste Lektionen in Hydrologie (undandere Bemerkungen) (Berlim, libro de artista, 2014), ambos de fotografía, y Polaróides (Recife: Cesárea, 2014) y 13 nudes (Minas Gerais: Edições Macondo, 2019), de poesía.

En 2018, ganó el premio Rio de Literatura con el martillo, su quinto libro, publicado en Brasil, Portugal, Estados Unidos, Reino Unido, Alemania y Grecia, y que llega a la Argentina editado por Mandacaru, bajo la traducción de Diana Klinger.

En 2020, fue nominada al premio Derek Walcott de poesía. Es miembro de los partidos socialistas PSOL, en Brasil, y Die Linke, en Alemania.